Итан Ан - редактор влиятельного корейского игрового сайта ThisIsGame встретился в Сеуле с корреспондентом сайта ESFI World для того, чтобы поговорить о текущем положении дел на корейской SС2-сцене и поделиться своими соображениями с корейской точки зрения. Вы можете найти работы господина Ана на ThisIsGame.com и через его Twitter аккаунт @ Ethan_Ahn.
Вопрос: Спасибо Итан, что нашли время встретиться с нами. Недавно вы перешли с сайта LevelTory на ThisIsGame. Что вас заставило сделать это?
Итан Ан: Я оставил LevelTory из-за того, что у нас со спонсором были разногласия во мнениях, также мне было трудно в одиночку управлять сайтом. И для того чтобы работать в более спокойной обстановке я присоединился к ThisIsGame.
Вопрос: В последнее время киберспорт в Корее находился в переходном периоде. В итоге всё закончилось тем, что OSL со StarCraft 1 перешёл на StarCraft 2. Как изменился интерес у фанатов?
Итан Ан: Я думаю, что на данный момент StarCraft 2 достиг только половины своего успеха. В то время как League of Legends является самой популярной игрой в Корее. Пользователей StarCraft 2 сравнительно немного, так что игре есть ещё куда расти. Но теперь, когда бывшие BW-игроки KeSPA переходят на StarCraft 2, все больше и больше людей начинают наблюдать за сценой. Популярность игры в компьютерных клубах все еще очень низкая, поэтому я до сих пор говорю, что на данный момент общая популярность SC2 также является низкой. Но есть большие ожидания. Всякий раз, когда KeSPA игроки играют против игроков ESF на GSL, создаётся большой прецедент. В тоже время игра против иностранных игроков, кажется, создает больше внимания и волнения.
Вопрос: Мы видели, напряженность, угрозы бойкота и отсутствие доверия между OGN, GOMTV, KeSPA и eSports Federation. На первый взгляд, кажется, противоречия были разрешены. Вы думаете, что это действительно так, или же вы считает, что, скорее всего, проблемы будут ещё появляться?
Итан Ан: После инцидента с бойкотом, мы каждую неделю проводим пятистороннюю встречу. Представители OGN, GomTV, KeSPA, ESF и Blizzard встречаются каждую неделю, и много говорят о проблемах расписания. Я не думаю, что в ближайшем будущем будут какие-то большие проблемы [между этими сторонами].
Вопрос: Около двух недель назад генеральный директор команды FXO сказал, что "OGN нет никакого дела до зарубежного сообщества. Им плевать. У них есть ТВ деньги. Если у тебя есть корейские ТВ деньги, то тебе нет никакого дела до онлайн стрима, который бы смотрели иностранцы. Вы согласны с этим?
Итан Ан: Что касается OGN, то компания основана на сети кабельного телевидения, так что им не хватает специалистов по онлайн стримам. Тем не менее, они делают зарубежные онлайн стримы по LoL и OSL, поэтому интерес, кажется, растет. OGN также сказали, что в начале следующего года они готовятся к вещанию в HD-качестве, и из-за недостатка опыта в течение месяца или двух у них могут возникнуть ошибки. Или же возможно во время переходного периода они вовсе прекратят трансляции. Они планируют купить хорошее оборудование для HD-стримов и обеспечить качественные HD-услуги по передаче потокового видео.
Вопрос: А как насчет приверженности GomTV к глобальной аудитории?
Итан Ан: Я думаю, GSL больше заинтересована в иностранных болельщиках, так как они прислушиваются к обратной связи и чаще посещают форум Team Liquid, поэтому сейчас кажется, что GomTV лучше взаимодействует с иностранными фанатами.
Вопрос: Кого вы считаете восходящими звездами корейской сцены?
Итан Ан: Я думаю, что StarTale.Life является игроком, за которым нужно следить, а SKTT1.Rain является лучшим новичком среди игроков KeSPA.
Вопрос: Есть ли у корейских фанатов StarCraft 2 интерес к зарубежной сцене или они в основном сконцентрированы на местных игроках?
Итан Ан: Корейские фанаты очень заинтересованы в зарубежных турнирах, но они слабо освещаются корейскими киберспортивными СМИ, так что фанаты имеют ограниченную информацию об этих событиях. Некоторые для того чтобы получить информацию даже идут непосредственно на форум TL. Я знаю об этой проблеме очень хорошо, поэтому ThisIsGame и я стараемся охватить как можно больше зарубежных турниров. Интерес фанатов к зарубежным турнирам высок, так как корейские игроки хорошо на них выступают, например, Taeja выиграл Dreamhack, а на последнем MLG корейские игроки выступили очень хорошо. Таким образом, интерес, безусловно, существует.
Вопрос: Чувствуете ли вы, что в Корее есть большие ожидания от StarCraft 2: Heart of the Swarm?
Итан Ан: С Heart of the Swarm на данный момент всё тихо, потому что она все еще в стадии бета тестирования и, к сожалению, оно является закрытым, поэтому игра недоступна для большого количества игроков, следовательно, менее интересна для них. Тем не менее, существует ожидание того, как в HotS изменится мета игра по сравнению с Wings of Liberty и особенно всех интересует вопрос, насколько уменьшится разница в скилле между игроками KeSPA и eSF.
Вопрос: Последний вопрос. Как ты попал в киберспорт и в частности в киберспортивную журналистику?
Итан Ан: Я работаю в индустрии киберспорта уже в течение 12 лет. Я начинал как судья, когда-то был владельцем компьютерного клуба, пробовал различные работы, связанные с играми, работал в местной компании, ответственной за сервис Valve Steam, и, естественно, смотрел игры, такие как Counter-Strike, StarCraft и WarCraft и стал ими интересоваться. В конце концов, я организовывал такие турниры как WEG, E-STARS и WEM (World eSports Masters) в Китае.
Сейчас мне 32 года, и так как я стал старше, мне стало тяжело проводить офф-лайн турниры, поэтому я решил больше сосредоточиться на создании контента, чтобы больше людей узнали об этих интересных вещах. Я стараюсь создать контент, который был бы уникальным в Корее. В Корее вы обычно видите только текстовое содержание новостей, а я стараюсь снабжать их живыми фотографиями и создавать фото галереи или даже брать интервью в прямом эфире с места событий. На зарубежных турнирах подобный контент делается более регулярно, но он практически не существует в Корее. Думаю, в этом отношении Корее необходимо догнать наших зарубежных коллег и следовать мировым стандартам. Так что вот как я стал редактором.